Alles was nicht direkt zu den obigen Foren passt, findet hier Platz. Also Fragen zu den Verbänden, Vereinen, oder einfach allem was generell tauchspezifisch ist oder sonst einen Bezug zum Taucher.Net hat.

Schönes Angebot dank automatischer Übersetzung

Geändert von rasselbande,

Mein bevorzugtes indonesisches Tauchresort bietet auf seiner facebook-Seite etwas wirklich Interessantes an:

INKLUSIONEN:
- Tauchen und / oder Schnarchen, Gewichte, Panzer & GRATIS Nitrox
Tauchen und Schnarchen lässt sich ja zweifellos kombinieren. Aber wie sieht wohl der Panzer aus? Fangschreckenkrebs-artig? Kann ich dann mein BCD zuhause lassen? Rätsel über Rätsel... big
AntwortAbonnieren
17.11.2020 22:55
Tank wird allgemein eine Pressluftflasche gemeint

Aus Englisch automatisch übersetzt wird dies dann Panzer, da tank als dieser übersetzt wird.....
18.11.2020 09:51
War mir schon klar cool2
Lustig fand ich's trotzdem
SwordFish73AOWD, NITROX
18.11.2020 11:54
Habe was Ähnliches gehabt, als ich mich über Makadi Bay schlau machen wollte. Deutscher Text war OK, dafür war die englische "Übersetzung" etwas sonderbar...

Deutsch:
Familienfreundlich, großes Tauchangebot, Wrack Tauchen
Unser neues Aquacenter bietet auch Schnorchel- und Delphintouren, die gesamte Palette des Wassersport und -spasses, Glasbodenboot- und Uboot-Touren!

"Englisch"
Family friendly, great diving change bot, wreck diving
Our new aqua center also offers snorkeling and dolphin tours, the full range of water sports and shavings, glass bottom boat and submarine tours!

Dass aus "Tau-change-bot" "diving change bot" wird, kann man verstehen. Wie "-spasses" zu "shavings" wird, ist mir allerdings schleierhaft!
Antwort